Ước mơ khoa học, bạn và tôi đồng hành

Đăng vào lúc 11/01/2023

“科技筑梦·你我同行”

“Ước mơ khoa học, bạn và tôi đồng hành”

哈尔滨理工大学“汉语桥”线上团组项目顺利开营

Đại học Bách Khoa Cáp Nhĩ Tân khai mạc thành công dự án "Nhịp cầu Hán Ngữ" trực tuyến

1月8日,由教育部中外语言交流合作中心主办、哈尔滨理工大学承办的2022-2023年度“汉语桥”线上团组项目正式开营。接下来的两周,来自越南、泰国、孟加拉、柬埔寨、巴基斯坦、蒙古等国家的200余名学员相聚“云端”,与哈尔滨理工大学的老师们一起,开启一场科技汉语学习的旅程。

Ngày 8 tháng 1, Trung tâm hợp tác và trao đổi ngôn ngữ Bộ Giáo dục chủ trì, trường Đại học Bách Khoa Cáp Nhĩ Tân tổ chức, đã chính thức khai mạc dự án "Nhịp cầu Hán Ngữ" trực tuyến khóa 2022-2023. Trong hai tuần tiếp theo, hơn 200 sinh viên đến từ Việt Nam, Thái Lan, Bangladesh, Campuchia, Pakistan, Mông Cổ ... sẽ bắt đầu học tiếng Trung online với các giáo của trường.

哈尔滨理工大学外国语学院院长马艳辉介绍,此次“汉语桥”线上团组项目分为直播课和录播课两部分,直播课又分为基础汉语项目和科技汉语项目。基础汉语项目以日常生活中的网络应用要素为支点,引领学员体验便利的网络生活;科技汉语项目以“科技筑梦·你我同行”为主题,开设“中文+网络技术”特色课程,带领学员了解中国便捷网络生活背后的技术原理。录播课则是17个10-15分钟的科普小视频。

Theo Giáo sư Mã Diễm Huy - viện trưởng Học viện Ngoại ngữ Trường Đại học Bách Khoa Cáp Nhĩ Tân, dự án "Nhịp cầu Hán Ngữ" lần này được chia thành hai phần: nhóm học phát trực tiếp và nhóm học ghi hình phát lại. Nhóm học phát trực tiếp lại được chia thành hai lớp: lớp tiếng Trung cơ bản và lớp tiếng Trung chuyên ngành Khoa học kỹ thuật. Chương trình tiếng Trung cơ bản tập trung vào các yếu tố ứng dụng mạng trong cuộc sống hàng ngày, giúp sinh viên trải nghiệm sự tiện lợi của mạng Internet; chương trình tiếng Trung chuyên ngành Khoa học kỹ thuật lấy chủ đề là "Ước mơ khoa học, bạn và tôi đồng hành", mở khóa học đặc biệt về "Tiếng Trung + Công nghệ mạng Internet" giúp sinh viên tìm hiểu về công nghệ mạng internet của Trung Quốc. Lớp học ghi hình phát lại gồm 17 clip ngắn về khoa học phổ thông, mỗi clip từ 10-15 phút.

为丰富学习期间的实践内容,我们还专门为学员们安排了两场线上直播集体活动。第一场直播参观哈尔滨冰雪大世界,感受冰雪与艺术相结合的独特魅力;第二场直播参观中国联通哈尔滨云数据中心,感受5G产业的发展和创新。

Để làm phong phú nội dung học tập, chúng tôi còn đặc biệt bố trí 2 buổi sinh hoạt tập thể phát trực tiếp cho các sinh viên. Buổi phát trực tiếp đầu tiên giúp sinh viên khám phá Thế giới băng Cáp Nhĩ Tân để trải nghiệm sự quyến rũ độc đáo kết hợp giữa băng tuyết và nghệ thuật; buổi phát trực tiếp thứ hai giúp sinh viên khám phá Trung tâm dữ liệu đám mây Cáp Nhĩ Tân của China Unicom, trải nghiệm sự phát triển và sáng tạo của ngành công nghiệp 5G.

本次报名的200余名同学中,越南同学占了五分之三。他们或是学生,或是白领,都各自有繁重的学习和工作任务。阮红绒同学今年19岁,即将在9月份到中国读本科,她表示自己要努力学汉语考hsk5级,还把来哈尔滨旅行定为明年的目标;李玉财同学已经工作,他表示自己会看回放学习每天的课程。他们都希望通过汉语桥项目提升中文水平,更多地了解中国。

Trong hơn 200 sinh viên đăng ký lần này, sinh viên Việt Nam chiếm tới 3/5. Trong đó, có bạn là sinh viên, có bạn làm văn phòng, mọi người đều bận rộn với công việc và nhiệm vụ học tập. Bạn Nguyễn Hồng Nhung năm nay 19 tuổi sẽ đến Trung Quốc để theo học chương trình đại học vào tháng 9 này. Bạn ấy nói rằng bản thân sẽ cố gắng học thật tốt tiếng Trung và thi lấy chứng chỉ HSK5. Bạn ấy cũng đặt mục tiêu cho một chuyến đi du lịch đến Cáp Nhĩ Tân trong năm tới. Bạn Lý Ngọc Tài hiện nay đang đi làm. Bạn ấy nói rằng bản thân sẽ xem phát lại chương trình học tập mỗi ngày. Tất cả học viên đều hy vọng sẽ nâng cao trình độ tiếng Trung và tìm hiểu thêm về Trung Quốc thông qua lớp "Nhịp cầu Hán Ngữ" trực tuyến.

 

Hotline: 0365.049.138
Nhắn tin Facebook Zalo: 0365.049.138